parada

parada
f.
1 stop, stopping.
2 save (sport).
3 (bus) stop.
parada discrecional request stop
4 parade (military).
5 stopping place, pick-up point for people.
past part.
past participle of spanish verb: parar.
* * *
parada
nombre femenino
1 MILITAR parade
\
FRASEOLOGÍA
parada militar parade
————————
parada
nombre femenino
1 (gen) stop, halt
2 (de autobús etc) stop
3 (pausa) pause
4 DEPORTE save, catch
\
FRASEOLOGÍA
hacer parada en to stop at, stop in
parada de autobús bus stop
parada de taxis taxi rank, US cab stand
parada discrecional request stop
* * *
1. f., (m. - parado) 2. noun f.
1) stop, halt
2) catch, save
3. f., (m. - parado)
* * *
SF
1) (=acción) stop

hicimos varias paradas en el camino — we made several stops on the way

un tren sin paradas — a direct train

el autobús hace parada en Valencia — the bus stops at Valencia

correr en parada — to run on the spot, run in place (EEUU)

hacer una parada a algn — Chile * to stop sb

parada biológica — [en pesca] temporary fishing ban ( to allow stocks to recover )

parada cardíaca — cardiac arrest

parada de manos — Chile handstand

parada en firme — (Equitación) dead stop, dead halt

parada en seco — sudden stop

2) (=lugar) stop

la próxima parada es la nuestra — the next stop is ours

parada de autobús — bus stop

parada de taxis — taxi rank

parada discrecional — request stop

parada y fonda — food and shelter

hicimos parada y fonda en un monasterio — they gave us food and shelter in a monastery

3) [de caballos] relay, team
4) (=desfile) (Mil) parade

formar en parada — to parade

parada nupcial — (Orn) courtship display

5) (Dep) save, stop
6) (Mús) pause
7) (Esgrima) parry
8) [en el juego] bet, stake
9) (=presa) dam
10) (Agr) stud farm
11) Cono Sur (=vanidad) snobbery, pretension; (=jactancia) boastfulness

hacer la parada *

hizo la parada como que estudiaba — he put on a show of studying *

no me dio asiento, solo hizo la parada — he made as if to give me his seat, but didn't

12) Chile * (=traje) outfit
13) Perú open market, farmer's market (EEUU)
* * *
femenino
1) (Transp)
a) (acción) stop

hicimos una parada de media hora — we made a half-hour stop

b) (lugar) tb

parada de autobús (or de ómnibus etc) — bus stop

me bajo en la próxima parada — I'm getting off at the next stop

2) (Dep) (en fútbol) save, stop
3) (desfile) parade

ir a todas las paradas — (Chi fam) to be game for anything (colloq)

4) (Per) (mercado) street market
5) (RPl fam) (presunción)

son gente de mucha parada — they are very hoity-toity (colloq)

* * *
= stopping place, stop, stopover.
Ex. So much depends on the nature of the van, the choice of stopping places and the person running the service.
Ex. It is certainly no accident that in Finland, a country that circulates an average of 17 books per capita per year through 1500 public libraries and 18,000 mobile-library stops, its public libraries are supported by both national and local monies.
Ex. This article discusses the strategic location of the Islands as a stopover and spring-board for more far-flung explorations along the African coast.
----
* hacer paradas = make + stops.
* hacer una parada en el camino = stop along + the way.
* lugar de parada = halting place.
* marquesina de parada de autobús = bus shelter.
* parada de autobús = bus stop, bus stand, bus bay.
* parada de bola = fielding.
* parada de taxis = taxi rank.
* parada en el camino = rest stop, stop along the way.
* parada opcional = flag stop.
* * *
femenino
1) (Transp)
a) (acción) stop

hicimos una parada de media hora — we made a half-hour stop

b) (lugar) tb

parada de autobús (or de ómnibus etc) — bus stop

me bajo en la próxima parada — I'm getting off at the next stop

2) (Dep) (en fútbol) save, stop
3) (desfile) parade

ir a todas las paradas — (Chi fam) to be game for anything (colloq)

4) (Per) (mercado) street market
5) (RPl fam) (presunción)

son gente de mucha parada — they are very hoity-toity (colloq)

* * *
= stopping place, stop, stopover.

Ex: So much depends on the nature of the van, the choice of stopping places and the person running the service.

Ex: It is certainly no accident that in Finland, a country that circulates an average of 17 books per capita per year through 1500 public libraries and 18,000 mobile-library stops, its public libraries are supported by both national and local monies.
Ex: This article discusses the strategic location of the Islands as a stopover and spring-board for more far-flung explorations along the African coast.
* hacer paradas = make + stops.
* hacer una parada en el camino = stop along + the way.
* lugar de parada = halting place.
* marquesina de parada de autobús = bus shelter.
* parada de autobús = bus stop, bus stand, bus bay.
* parada de bola = fielding.
* parada de taxis = taxi rank.
* parada en el camino = rest stop, stop along the way.
* parada opcional = flag stop.

* * *
parada
feminine
A (Transp)
1 (acción) stop
hicimos una parada de media hora en Soria we made a half-hour stop in Soria, we stopped in Soria for half an hour
tren con parada en todas las estaciones local train, stopping train (BrE)
2 (lugar) tb
parada de autobús (or de ómnibus etc) bus stop, stop
me bajo en la próxima parada I'm getting off at the next stop
Compuestos:
parada de manos
(RPl) handstand
parada de taxi
taxi stand, taxi rank (BrE)
parada discrecional
request stop
parada nupcial
courtship ritual
B (Dep) (en fútbol) save, stop
C (desfile) parade
ir a todas las paradas (Chi fam); to be game for anything (colloq)
D (Chi fam) (Indum) get-up (colloq), garb (colloq)
E (Per) (mercado) street market
F
(RPl fam) (presunción): son gente de mucha parada they are very hoity-toity o snooty (colloq)
hacer la parada (CS fam); to put on a show (colloq)
* * *

 

parada sustantivo femenino
1 (Transp)
a) (acción) stop

b) (lugar) tb parada de autobús (or de ómnibus etc) bus stop;

me bajo en la próxima parada I'm getting off at the next stop;

parada de taxi taxi stand, taxi rank (BrE)
2 (Dep) (en fútbol) save, stop
3 (desfile) parade
4 (Per) (mercado) street market
parado,-a
I adjetivo
1 (máquina, vehículo, etc) stopped, stationary
(persona) still: ¡no te quedes parada, haz algo!, don't just stand there, do something!
2 (sin trabajo) unemployed, out of work
3 fig (sin iniciativa) slow
4 (desconcertado) stunned
5 LAm (de pie) standing
II sustantivo masculino y femenino unemployed person
♦ Locuciones: salir bien/mal parado, to come off well/ badly
parada sustantivo femenino
1 stop
parada de autobús, bus stop
parada de taxis, taxi rank, US taxi stand
2 Ftb save, stop
3 Mil parade
'parada' also found in these entries:
Spanish:
bajar
- directamente
- discrecional
- encontrarse
- escala
- marquesina
- parado
- próxima
- próximo
- acercar
- alto
- paradero
- sitio
English:
bus stop
- catch
- fast
- next
- parade
- rank
- request stop
- save
- standstill
- stop
- stop-off
- stopover
- stopping-place
- taxi rank
- taxi stand
- bus
- emergency
- stopping train
* * *
parada nf
1. [detención] stop;
hicimos una parada para descansar we stopped for a rest;
el tren hace parada en todas las estaciones the train stops at every station;
Comp
hacer parada y fonda [para comer] to stop for something to eat;
[para dormir] to make an overnight stop
Comp
parada en boxes [en automovilismo] pit stop
2. [de autobús] (bus) stop;
[de metro] (Br underground o US subway) station;
la próxima parada es la mía mine's the next stop, I get off at the next stop
Comp
parada discrecional Br request stop, US flag stop;
parada de taxi taxi Br rank o US stand
3. Dep save
4. [desfile] parade
5. parada nupcial courtship ritual
6. Arg, Ven parada de manos handstand;
hacer un parada de manos to do a handstand
7. Andes, RP Fam [engreimiento] airs and graces;
son gente de mucha parada they're very high and mighty o hoity-toity
8. Perú [mercado] market stall
9. Comp
CSur Fam
hacer parada de hacer algo to move o make as if to do sth;
hizo parada de abrirme la puerta he made as if to open the door for me
10. ver parado
* * *
parada
f
1 stop
2 DEP save, stop
parado
I adj
1 unemployed
2 L.Am. (de pie) standing (up)
3
:
quedarse parado stand still;
dejar parado a alguien de noticia, sorpresa stun s.o.;
salir bien/mal parado come off well/badly;
II m, parada f unemployed person;
los parados de larga duración the long-term unemployed
* * *
parada nf
1) : stop
parada de autobús: bus stop
2) : catch, save, parry (in sports)
3) desfile: parade
* * *
parada n
1. (en general) stop
me bajo en la próxima parada I'm getting off at the next stop
2. (en fútbol, etc) save
hacer una parada to stop
haremos una pequeña parada we'll stop for a while
parada de autobús bus stop
parada de taxis taxi rank

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Parada — ist: Parada (Africa), eine antike Stadt nahe Utica in Nordafrika Parada (Indien), altes indisches Königreich Parada (Tango), eine Schrittfolge im argentinischen Tango Name mehrerer Gemeinden in Portugal: Parada (Alfândega da Fé) Parada (Almeida)… …   Deutsch Wikipedia

  • paradă — PARÁDĂ, parade, s.f. 1. Festivitate militară la care defilează trupele; defilare a trupelor cu prilejul acestei festivităţi; p. ext. alai, ceremonie; solemnitate, pompă. ♢ loc. adj. De paradă = de sărbătoare, festiv; pentru ocazii deosebite. ♦… …   Dicționar Român

  • Parada — may refer to:*The Paradas, a tribe in ancient Central Asia. *There are parishes that have the name Parada in Portugal: **Parada (Alfândega da Fé), a parish in the district of Alfândega da Fé **Parada (Almeida), a parish in the district of Almeida …   Wikipedia

  • parada — sustantivo femenino 1. Acción de parar o pararse: En el viaje a Santander hicieron una parada para comer. 2. Lugar donde se detienen vehículos de transporte público para recoger o dejar viajeros: parada de taxis, parada de autobuses. parada… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • parada — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. paradaadzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odświętne widowisko połączone z prezentowaniem się, popisami kogoś (zwykle w przemarszu) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Parada cyrkowców,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • parada — PARADÁ, paradez, vb. I. intranz. (livr. şi ir.) A se arăta, a se pune (ostentativ) în evidenţă, a face caz, paradă de ceea ce face ori spune. – Din fr. parader. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98  A PARAD//Á paradaéz tranz. A face… …   Dicționar Român

  • Parada 47 — (Вилья Хесель,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Costanera entre 147 y 148, 7165 Вилья Хе …   Каталог отелей

  • parada — s. f. 1. Ação de parar, de deter se. = PARAGEM 2. Sítio ou lugar onde se para. 3.  [Brasil] Sítio, coberto ou não, onde as pessoas esperam por um transporte público (ônibus, táxi, etc.). = PARAGEM, PONTO 4. Fim ou termo do movimento de alguma… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • parada — paráda ž DEFINICIJA 1. svečana povorka; svečanost 2. vojn. svečana smotra; mimohod 3. sport a. svečana povorka sportskih organizacija i sl. b. vješt, požrtvovan skok za loptom c. poseban pokret u mačevanju 4. pren. svako nepotrebno isticanje,… …   Hrvatski jezični portal

  • Parada KM 12 — Saltar a navegación, búsqueda Kilómetro 12 La Salada ◄► Aldo Bonzi Línea Belgrano Sur …   Wikipedia Español

  • PARADA — vox medii aevi, cuius meminit Sidonis l. 8. Ep. 12. Hic nec tibi pendulum tinguat volubilis sentina vestigium, pandi carinarum ventres, abiegnarum trabium textu pulpitabuntur: hic superflexa crate Paradarum sereni brumalis infida vitabis.… …   Hofmann J. Lexicon universale

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”